Одна из вчерашних новинок - это iBooks 3 с поддержкой (в том числе) японского языка. Обновился. Утром привычно открыл iBooks, чтобы продолжить чтение Мураками “Хроники Заводной Птицы”. И удивился очень странному шрифту:
Решил, что нужно изменить этот шрифт и снова удивился:
Открыл другие книги - там было всё в порядке. Подумал, и предположил, что проблема в неправильном языке.
Посмотрел описание контента в книге h.epub:
$ unzip -c h.epub OEBPS/Content.opf
Archive: h.epub
inflating: OEBPS/Content.opf
...
<dc:language xsi:type="dcterms:RFC3066">ja</dc:language>
...
Да, точно, сказано, что используется японский язык. Подготовщики epub недосмотрели. Раньше JA не поддерживался, вот и отображалось всё нормально.
Раскручиваю epub (это архив):
$ tar xvfz ../h.epub
Меняю язык на русский
$ vim OEBPS/Content.opf
<dc:language xsi:type="dcterms:RFC3066">ru</dc:language>
Запаковываю:
$ zip -Xr9D ../hm2.epub mimetype * -x .DS_Store
Забрасываю книгу на iPhone:
Можно продолжать чтение.